Elena mit Strich oben ...Was da anders als ohne den Strichel ?

Hi

Heut habe ich in Geburtsanzeigen den Namen Elena mit Strich oben gesehen. Da wir unsere Tochter wahrschenlich auch so nennen werden würde mich Interessieren was da anders ist? Die ausspache? Wenn ja, wie heißt das den dann ?

Das würde mich wirklich mal noch Interessieren, will ja nix verpasst haben bei Namensuche :-)

Ihr wisst hoffentlich was ich meine, ich komme gerad nicht drauf wie man das nennt wenn da der Strich ist. Er war über den E vorne.

Weiß nich twas man am Lapi drücken muß für Kombi das man das E so schreibt .

Ihr wisst sicher was meine

Bin gespannt auf Antwort, Danke

1

Hallo

im französischen legen die Akzente (so heißen diese Striche) die Betonung fest - je nach dem in welche Richtung sie zeigen

Z.B.

Bei Café - da spricht man Kaffee mit der Betonung auf dem e, das auch als reines e gesprochen wird

Oder anderes Beispiel: Desirée

Ist der Aktzent anders herum gesetzt, wie z. b. bei

Hélène, so spricht man das "Heläään" aus oder bei Mylène = Milään

Bei Élena würde folglich die Hauptbetonung auf dem Anfangs E liegen

Besser kann ich es nicht erklären , aber ich hoffe, Du verstehst was ich meine...

LG

2

noch vergessen, bei Hélène spricht man das H nicht mit und es wird zu "EEläään"

3

mmm bin mir nicht sicher ob ich es versteh aber scheint gut erklärt zu sein #schwitz

weitere Kommentare laden
6

Elena ist ein spanischer Vorname, also die spanische Version von Helena. Ich spreche spanisch und der Name trägt KEIN Akzent. der Akzent in spanisch wird bei bestimmten Wörter gesetzt und zeigt einem, wo das Wort betont wird. Elena trägt aber kein Akzent, da bin ich mir 100% sicher. Der Name wird eLEna betont, also in der 2. Silbe.

8

Auf Französisch lautet der Name übrigens Hélène und nicht Elena. Ein Akzent ist 100% Falsch. Ich weiss nicht, wie ihr euch mit dem Namen auskennt, aber ich würde mich jedenfalls genau informieren, bevor ich einen Namen vergeben auf einer Sprache, die ich nicht spreche. Besonders toll ist, wenn Mike Maik geschriben wird oder die Betonung bei Elena falsch ist (habe ich auch schon mal gehört). Dann lieber klassische Helena oder Helene vergeben, passt sicherlich besser zu einen deutschen Nachname.