Alternative zu Rosa

Hallo, ich hoffe, ihr habt ein paar gute Ideen für unseren Nachwuchs.

Ich wollte eigentlich immer eine Rose/Rosa haben. Ungefähr seitdem Titanic mein Lieblingsfilm war. Nun bin ich mir aber nicht mehr ganz sicher. Wir haben einen englischsprachigen Bezug und können uns auch vorstellen, nochmal einige Jahre dort zu leben, allerdings nicht für immer.
Leider klingt Rosa für unsere Verwandten automatisch spanisch und sie sprechen den Namen auch so aus. Meine Tante sagte, der Name erinnere sie an eine Haushaltshilfe. Nicht gerade nett...

Also war ich bei Rose, der klingt aber wiederum auf Deutsch ein bisschen komisch, wenn man ihn wie die Blume ausspricht und eben nicht englisch.

Generell würden wir gerne daran festhalten. Mein Mann tendiert mehr zu Rose. Fällt euch noch eine schöne Alternative (in Anlehnung an Rosa) ein, die in beiden Sprachen funktioniert?

Schonmal danke und liebe Grüße

1

Mir fiel spontan Rosalie ein.
Da könnte man dann auch mit Rosa oder auch Rose kosen.

2

Moin,

Blau. Beim Lesen der Überschrift war das mein allererster Gedanke.

Wenn Ihr englischsprachigen Bezug habt, würde ich Rose wählen und auch englisch aussprechen. Ich mag englische Namen mit dem Bezug ganz gerne, und Rose auf Englisch ist doch schön!

LG, andiamo

3

Evtl. einen zweiten Namen dazu, der in dt. auch gut klappt und im Kontext zeigt, dass es ein Mädchenname ist.
Oder einen engl. Namen zu Rosa. Ohne Bindestrich geschrieben, beide Namen gesprochen. Zumindest in der ersten Zeit, bis sie sich daran gewöhnen.


Rosalina
Rosalie
Rosella
Rosmarie
Rosa-Maria
Rosemarie (engl. schreibweise wäre ich mir jetzt nicht so ganz sicher; engl. gespr.)

Roswitha

4

Ich würde Rose nehmen und ihn englisch aussprechen.

Oder Rosenna? Der geht in beiden Sprachen

5

Naja, an wen oder was rosa erinnert, finde ich persönlich immer total respektlos den Eltern gegenüber. Aber gut, das ist halt meine Meinung das man auch einfach sagen könnte, nicht mein Geschmack aber euer Kind.
Ich find rosa toll

6

Ich finde den Namen toll, wir haben ihn als Zweitnamen gewählt.

Finde den Vorschlag auch gut Rosalie zu nehmen und dann abzukürzen.

7

An eurer Stelle würde ich bei Rosa bleiben.
Fände es sehr schade, wenn das schon so lange dein Favorit ist und du zu diesem wirklich unproblematischen Namen nun einen halbherzigen Kompromiss suchst.

Persönlich finde ich auch Rosalie wunderschön, aber wie es da mit der englischen Aussprache aussieht...?

Rosanna wäre auch eine hübsche Alternative und in beiden Sprachen völlig unkompliziert.

Aber wie gesagt, überlegt euch gut, ob ihr von Rosa abweichen wollt...
(Rose fände ich in D nicht so vorteilhaft.)

8

Ich mag Rose deutsch ausgesprochen als Name sehr gern.

Passt bei uns aber weder vom Klang her als auch inhaltlich nicht zum Nachnamen.
Jetzt ist mein Favorit Rosemarie, gerufen Rose.

13

Vielen Dank an alle für die zahlreichen Ideen. Auf Rosemarie wäre ich zum Beispiel nie im Leben selbst gekommen. Der gefällt mir richtig gut. Zum Glück habe ich ein paar Monate Zeit zum Überlegen. Dankeschön!

9

In Kombination mit einem englischen Nachnamen würde mir Rose gut gefallen. Da sollte dann auch die englische Aussprache kombinieren.

Bei einem deutschen Nachnamen würde ich Rose nicht vergeben, da mir der Bruch Englisch-Deutsch nicht so richtig gefällt und ich die deutsche Aussprache von "Rose" nicht so super finde. Da würde ich dann zu Rosa tendieren.

Alternativ:
Rosalie
Rosanna
Rosaria
Rosemarie
o.ä. und dann Rose/Rosa kosen.

10

"Da sollte dann auch die englische Aussprache kombinieren."

Man, ich Depp. FUNKTIONIEREN, nicht kombinieren. #rofl

14

Über den Nachnamen habe ich auch schon nachgedacht. Der ist zwar eigentlich englisch, wir sprechen ihn aber in Deutschland deutsch aus, weil er ja ohnehin vor 150 Jahren mal deutsch war. Von daher gingen beide Namen.